DictionaryForumContacts

 lenchik007

link 19.05.2009 14:10 
Subject: Еще один вопрос
Скажите пожалуйста, нужно-ли переводить реквизиты такие как: Int. Bank номер счета и т.д., или это можно оставить на немецком?

Заранее спасибо!

 Сергеич

link 19.05.2009 14:25 
нужно вроде, особенно если несколько номеров счетов даются - расчетный, корреспондентский, банка-бенефициара, валютный, рублевый, СВИФТ и т.п.

 Queerguy

link 19.05.2009 14:36 
рублевый/корреспонденсткий счет у немецкого банка? :)

 Сергеич

link 19.05.2009 14:38 
ну, я для образности :-) А почему счет обязательно в немецком банке? Может они деревянными хотят оплату получить? ;)

 lenchik007

link 19.05.2009 14:39 
Там написано:DE......................(номер счета) BIC: ...............

 Сергеич

link 19.05.2009 14:40 
БИК было бы неплохо перевести

 Queerguy

link 19.05.2009 14:45 
как было уже выше сказано, перевести нужно
DE так и оставляем (это часть SWIFT-кода),
BIC -Bank Identifier Code (в немецком варианте BLZ) - БИК

 lenchik007

link 19.05.2009 14:46 
Просто после BIC: идут не цифры, а буквы с цифрой и в мул-ране à нашла BIC-как международное бюро по контейнерам?

 Queerguy

link 19.05.2009 14:51 
пришлось достать немецкий счет:
BIC - это всё же свфит-код (прав английский МТ!)
DE - это часть IBAN (так и остается - код для международных платежей)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo