Subject: из стихотворения Помогите красиво перевести строку из итихотворения Эрнста Лиссауэра:Aus Wein und aus Efeu geflochten Wände aus Grün, irdene Töpfe, drin rote Geranien und Fuchsien blühn |
фуксия |
фуксии |
Vladim, auf Sie ist immer Verlaß :) |
спасибо, ошиблась |
По стенам плющ с виноградом, буйно сплетясь, зеленеют, в горшках из глины герани и фуксии рдеют |
You need to be logged in to post in the forum |