Subject: unterliegt den Steuern vom Einkommen В свидетельстве о статусе налогового резидента след. фраза:Die Firma ist hier (Deutschland) ansässig im Sinne des Steuerrechts und unterliegt den Steuern vom Einkommen oder Gewinn ohne davon befreit zu sein und wird bei dem Finanzamt Essen-Ost unter der Steuer-Nummer 5111/5706/2342 geführt. Подскажите, пожалуйста, как правильно перевести фразу "unterliegt den Steuern vom Einkommen oder Gewinn ohne davon befreit zu sein"? Заранее спасибо! |
unterliegt den Steuern vom Einkommen - должна платить налоги с дохода |
меня больше вторая часть этой фразы интересует, "ohne davon befreit zu sein"... |
Может, "доходы или прибыль компании облагаются налогом"? |
unterliegt den Steuern vom Einkommen oder Gewinn ohne davon befreit zu sein должна платить налоги с дохода или прибыли без предоставления налоговых освобождений |
Спасибо за ваш вариант, Vladim! |
Еще так: должна платить налоги с дохода или прибыли без освобождения от их уплаты |
я бы чуть добавила: без (предоставления) права на освобождение от их уплаты:) |
You need to be logged in to post in the forum |