Subject: локальные расчеты Локальные сметы являются первичными сметными документами и составляются на отдельные виды работ и затрат ..Kostenanschläge für Arbeitsarten? не особо звучит..... |
Понятие «локальная смета» на немецком языке в принципе не существует :-) Есть три вида смет: Kostenschätzung, Kostenanschlag и Kostenberechnung. Так что, лучше всего переводим как Kostenanschläge ... für einzelne Arbeiten und Leistungspositionen. |
то что у вас имеется ввиду называется nach HOAI Kostenschätzung http://bauingenieurseite.de/bbtr/kosten.html "Kostenanschläge" - это как трамвай на линии номер 1 назвать "однёркой" ;) |
|
link 4.05.2009 11:58 |
Kostenvoranschlag, если уж на то пошло ... |
если уж на то пошло, то пошло оно совсем не в ту степь Kostenvoranschlag - это предложение возможного подрядчика. стоимость выполнения определенной работы |
Я бы написала что-нибудь типа Einzelkalkulation http://www.wirtschaftslexikon24.net/d/einzelkalkulation/einzelkalkulation.htm |
"...первичными сметными документами..." (!!!) Kostenschätzung !!! der einzelnen Gewerke / Bauleistungen / Baunebenkosten Kalkulation - das ist schon viel, viel weiter. Und nach HOAI ist nicht unbedingt die Sache eines Planer so. ich muss jetzt weg ... |
спасибо, все стало более-менее ясно с употреблением терминов, единственное, непонятно, когда все-таки употреблять Kostenanschlag |
http://de.wikipedia.org/wiki/DIN_276#Stufen_der_Kostenermittlung in der Mitte, "Stufen der Kostenermittlung" все спланировано, тендер проведен, ангеботы собраны и проверены. на основании реальных (предложенных в ангеботах) цен определяется стоимость строительства, которая называется Kostenanschlag (HOAI, Stufe 7, "Mitwirkung bei der Vergabe") |
danke |
You need to be logged in to post in the forum |