DictionaryForumContacts

 Tannia

link 2.05.2009 5:41 
Subject: scelenkundlich
Коллеги, прошу помочь перевести слово "scelenkundlich" в следующем контексте (перевожу монографию по истории педагогики времён ГДР):

In der gewählten Anordnung des Bildungsguts ist jenen für den vernünftigen Landmann nützlichen Kenntnissen ein elementarstes scelenkundliches und philosophisches Lehrgut vorangestellt, so daß ebenso wie beim Philanthropismus die Grundidee einer subjektiv-psychologisch und pädagogisch orientierten Struktur der allgemeinen Bildung des bäuerlichen Nachwuchses sichtbar wird.

 mumin*

link 2.05.2009 6:38 
гуголь не знает про scelenkundlich... распознавалка ошиблась, наверное?
есть, скажем, menschenkundlich

 Vladim

link 2.05.2009 6:43 
scelenkundlich = schulkundlich?

schulkundlich - школоведческий

schulkundliches und philosophisches Lehrgut - учебный материал по школоведению и философии

 Vladim

link 2.05.2009 6:48 
Более вероятен такой вариант:

scelenkundlich = seelenkundlich = психологический

seelenkundliches und philosophisches Lehrgut - учебный материал по психологии и философии

 Tannia

link 2.05.2009 6:49 
Mumin, слово именно так пишется. Я тоже гуглила, безрезультатно. Искала первый компонент слова в латинско-русском словаре, нашла scelus - злодеяние, преступление. Только, имхо, такое значение никак не подходит.
menschenkundlich вроде бы в тему.

 Tannia

link 2.05.2009 6:53 
Vladim, такой вариант тоже возможен. Смущает то, что в тексте речь идёт о содержании образования сельских школ начала 19го века. Психологию тогда не изучали.

 Vladim

link 2.05.2009 6:56 
Но в Вашем тексте:

... die Grundidee einer subjektiv-PSYCHOLOGISCH und pädagogisch orientierten Struktur der allgemeinen Bildung des bäuerlichen Nachwuchses sichtbar wird.

 Tannia

link 2.05.2009 7:09 
Vladim, Вы правы, упустила из виду. Тогда всё встаёт на свои места)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo