DictionaryForumContacts

 a-olga_83@mail.ru

link 30.04.2009 11:58 
Subject: посадка agric.
Как будет по-немецки: посадка птицы (à так понимаю для высаживания яиц или их откладывания). В контексте идёт речь про то, что полы не утеплены и поэтому не может производиться посадка кур-несушек.
Sitz, Legung, Ansatz ... я уже не знаю, что придумать...

Всем заранее спасибо!

 Sumsi-Julia

link 30.04.2009 12:03 
Landung

 mumin*

link 30.04.2009 12:04 

 Sumsi-Julia

link 30.04.2009 12:04 
Ups, das war falsch, bitte nicht beachten.
Tschuldigung!

 mumin*

link 30.04.2009 12:05 
**Landung**
наседка в десанте служит?
:)
а если первая ссылка не в масть (не о курах речь),то http://multitran.ru/c/m/a=3&&s=наседка&l1=2&l2=3

 Galyna108

link 30.04.2009 12:13 
может быть сказать, Belegung mit Legehennen?

Maximale Belegung pro Stall: 3000 Hennen
http://www.demetermarkt-freiburg.de/Mitteilungen/Huhn_und_Ei/huhn_und_ei.html

для высаживания яиц: einem Huhn Eier unterlegen

 a-olga_83@mail.ru

link 30.04.2009 12:17 
Belegung может подойти, я думаю. Больше всё равно ничего в голову не приходит...

 a-olga_83@mail.ru

link 30.04.2009 12:34 
Кстати тут ещё предложили вариантик: Einstallung (типа загонишь их туда и дальше они свои дела знают...)

 Erdferkel

link 30.04.2009 14:21 
дело не в "загонишь", а в нормах содержания :-)
"При напольном содержании плотность посадки взрослых кур 3—4 гол/м² площади пола"
м.б. "ist keine Bodenhaltung möglich?"
http://de.wikipedia.org/wiki/Bodenhaltung

 marinik

link 30.04.2009 15:00 
Einstallung не в ту степь
zum Brüten setzen

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo