DictionaryForumContacts

 Hel

link 9.04.2009 10:18 
Subject: Помогите разобраться
Всем добрый день.
Пожалуйста, помогите разобраться с предложением.
Grundlage für die Entscheidung ist das Ergebnis des Monatsabschlusses Dezember sowie der Forecast 2009, die beide mindestens ein ausgeglichenes Ergebnis ausweisen müssen.

Мой вариант перевода:
Балансовый итог октября, а также прогноз на 2009 год, являются основанием для подобного решения, которое оба должны подтвердить как минимум одним сбалансированным результатом.

Смущает меня что-то... Особенно "сбалансированный результат".
Заранее спасибо.

 ImmerБекар

link 9.04.2009 10:50 
Основанием для подобного решения явились балансовый итог за декабрь и прогноз на 2009 год, причем как минимум одна из этих двух позиций должна иметь сбалансированный (м. б. положительный?) итог.
В оригинале тоже довольно коряво, но это не редкость в таких текстах.

 Queerguy

link 9.04.2009 10:51 
может, так:
Основанием для принятия решения является итог за ДЕКАБРЬ месяц, а также прогноз на 2009 года, оба из которых должны показать, как минимум, уравновешенный результат.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo