Subject: Производство трансформаторов transf. Пожалуйста, помогите перевести.Kernschweisstechnik Слово встречается в следующем контексте: Производство трансформаторов А еще мучаюсь c Verbackspule, Printtransformator i Zündübertrager - другие производимые тем же предприятием компоненты Заранее спасибо |
Kernschweisstechnik - технология сварки сердечников, наверное Verbackspule - что-то связаное с катушкой и глаголом verbacken :)) (скорее всего, катушка, которую просушили - а перед этим покрыли специальным лаком ) http://www.aumann.com/fileadmin/newsletter/NewsletterD2.pdf |
Printtransformator - трансформатор для установки на печатной плате (эл.-тех. словарь) |
Трансформатор для монтажа на печатной плате |
Printtransformator Немного технологии. Вследствие отсутствия у переводчиков технологических знаний по монтажу радиодеталей здесь часто происходит подмена понятий: Трансформатор для установки на печатной плате представляет собой отдельную от печатной платы деталь, которую потом устанавливают на печатную плату с использованием технологии поверхностного монтажа. Такой трансформатор, как и все детали, устанавливаемые с использованием этой технологии, получают приставку SMD (Surface Mounted Device). Помимо этого, трансформатор небольшой мощности можно выполнить, используя в качестве проводов обмоток печатные дорожки на плате (чаще всего многослойной). Именно такой трансформатор, в котором обмотки выполнены из печатных проводников многослойной печатной платы, и только сердечник устанавливается на печатную плату, и называется Printtransformator. |
После перерыва взялась снова за перевод. Спасибо за идеи! Пусть Вам тоже Бог пошлет помощников, когда понадобится! |
Мой папа дал хорошую идею для Verbackspule http://go.mail.ru/search?q="%20эмалированным%20обмоточным%20проводом"%20 |
Составила себе "трансформаторный" словарик после перевода. В основную словарную статью не решаюсь поместить, т.к. все таки я не специалист по этим бррр... трансформаторам. Некоторые понятия есть уже в мультитране, но отсортировывать сил уже нет. Linearbewickelmaschine, Ringkernbewickelmaschine станок для обмотки кольцевых сердечников Kernschweißtechnik технология сварки сердечников Vacuumvergusstechnik техника вакуумной заливки Sonderwicklungen Специальные обмотки Spannungs- und Stromumwandler Преобразователи напряжения и тока E-Baugruppen Электронные узлы Printtransformatoren Трансформаторы для установки на печатной плате NC-gesteuerte Anlagen ЧПУ Ausgangsübertrager der Netztranformatoren сетевые трансформаторы Drosseln (PFC, Sinus-Speicher, Entstör- und Netzdrosseln) - Verbackspule катушка c эмалированным обмоточным проводом Schaltnetzteilübertrager Трансформатор импульсного блока питания Ringkernprodukt Кольцевой сердечник Netzteiltransformatoren Трансформатор блока питания |
"Printtransformatoren Трансформаторы для установки на печатной плате " Странно, а я надеялся, что Вы поняли мои разъяснения относительно Printtransformatoren |
Спасибо за поправку. Да, я на самом деле не учла то, что особенности для Printtransformator стоят в самом конце Вашего текста. А с другой стороны, какую разницу для перевода это дает (если нет возможности поместить объяснение/описание в перевод)? Как бы Вы перевели ? |
Разница в том, что это два разных изделия, изготавливаемые по двум разным технологиям и скорее всего двумя разными изготовителями. Если Вы не знаете, какие именно это трансформаторы или в исходном тексте нет их представления, то исходите из того, что это трансформаторы для поверхностного монтажа (à описал их первыми). Обычно 95 % случаев. Если в исходном тексте сделан особый акцент на изготовление обмоток трансформатора по технологии печатной платы, то это второй случай. Иногда изготовители грешат своим жаргоном и называют одно другим, что потом приводит к таким разночтениям при переводе. |
You need to be logged in to post in the forum |