DictionaryForumContacts

 Biaka

link 8.04.2009 16:05 
Subject: Der Anspruch wird sofort faellig bank.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
Продолжение спора с вариантом перевода банка.
Der Anspruch auf Rueckzahlung des Anteils der ehem.DDR am Reservekapital wird sofort faellig, wenn die IBWZ einem anderen Mitgliedsland im Falle seines Ausscheidens aus der IBWZ hinsichtliche des Anteils am Reservekapital guenstigere Bedingungen einraeumt.
1)Moì вариант:
Претензия о возврате доли в резервном капитале бывшей Германской Демократической Республики подлежит немедленному удовлетворению, если МБЭС предоставит другому государству-члену в случае его выхода из МБЭС более выгодные условия в отношении доли в резервном капитале.
2)Вариант банка:
Претензия на возврат доли бывшей Германской Демократической Республики в резервном капитале будет незамедлительно реализовываться в таком случае, если МБЭС относительно доли в резервном капитале предоставит более выгодные условия другой стране-члену при прекращении членства в МБЭС
Заранее спасибо

 Saschok

link 8.04.2009 16:11 
иметь право (на )

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo