Subject: geschuldete Zinsen bank. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Пожалуйста, рассудите нас в след.абзаце. Die IBWZ ueberweist am ... der Staatsbank Berlin in DM einen Betrag in Hoehe der Anteile am Grundkapital und an der Finanzirung des Baus des Bankgebaudes gemaess Abs. (1) zuzueglich der geschuldeten Zinsen. Заказчик настаивает на варианте: 1) МБЭС 7 января 1991 г. переведет Государственному банку Берлин сумму в ДМ, которая соответствует долям в уставном капитале и в финансировании строительства здания Банка соответственно абзацу (1), включая начисленные проценты. Мой вариант: 2) (4) МВЭС перечислит 7 января 1991 г. Берлинскому государственному банку в ДМ сумму в размере долей в уставном капитале и в финансировании строительства здания банка согласно абзацу (1) плюс неуплаченные проценты. Заранее спасибо
|