Subject: сквозная перевозка В тексте о грузоперевозках встретилось такое:"Они позволяют использовать апробированный коносамент сквозного перевозчика, соответствующий правилам оформления документарных аккредитивов." В данном случае интересует термин "сквозной перевозчик" - есть соответствие в немецком? Спасибо! :) |
Не уверен, правильно ли: сквозной перевозчик - Durchfrachtführer Durchfrachtführer. – Regreß 467. EDV. – Schnittstellenkontrolle 65. Einfuhrverzollung. – durch Spediteur 125. Ein- und Ausgangskontrollen 255 ... |
Спасибо всё равно)) |
Transitspediteur ? |
Transitspediteur = транзитный перевозчик Осталось выяснить в русском языке тождественны ли понятия: транзитный перевозчик = сквозной перевозчик |
You need to be logged in to post in the forum |