Subject: stehen fuer Пожалуйста, помогите перевести.fuer etwas stehen Выражение встречается в следующем контексте: - Fuer was steht Cassida? (Michael Quester (Gruender und Desi) - Cassida steht fur Luxus, fuer Dekadenz, fuer Eleganz, типа: На что ориентирована фирма? или что лежит в основе? Заранее спасибо |
ещё в качестве подсказки: http://multitran.ru/c/m/a=3&&s=stehen%20fÈјr&l1=3&l2=2 лингва добавляет: |
Ccылку открыть нельзя почему-то... Обеспечивают что-л. |
В зависимости от контекста, конечно. М.б. и "выступать за...". |
Cassida steht fur 1) Cassida - это синоним ... |
Cassida steht fur .. Cassida - это символ ...элегантности Шанель – это легенда, это символ элегантности, женственности, вкуса и предельной простоты и благородства. Шанель – это символ стиля. ... |
Тоже вариант! Сюда же - олицетворяет... |
Извиняюсь за вторжение, странно, что в МТ нет такого распространенного значения (которое здесь и применяется), как: stellvertretend sein: dieses Beispiel, sein Name steht für viele. Vladim +12 |
наверное, больше подходит "олицетворяет" |
You need to be logged in to post in the forum |