Subject: feindliche uebernahme Привет, народ. Как переводится это выражение на русский? Речь идёт о концернах Водафон и Маннесманн. Кто может посоветовать хороший словарь экономических терминов, находящийся на современном уровне? Заранее спасибо.Дмитрий |
Обычно переводил как "враждебное поглощение" (в течение последних 16 лет). К этому "поглощению" есть масса синонимов (приобретение контрольного пакета, взятие (?) на себя управления и руководства etc.), но как-то людЯм "враждебное поглощение" больше по вкусу :-) А словарь терминов - хороший и актуальный - мне пока не встречался :-( cpun |
You need to be logged in to post in the forum |