Subject: Fragestuhl Пожалуйста, помогите перевести.Fragestuhl Слово встречается в следующем контексте: Название книги "Auf dem Fragestuhl". Заранее спасибо |
А кто автор? Кандидаты в шоу, типа "Кто хочет стать миллионером?" сидят на таком стуле:) |
в нашем "кто хочет стать.." сидят в кресле игрока. |
А как назвать это самый стул? или кресло? По смыслу ясно, что на этом стуле сидит человек, которого закидывают вопросами. Как по-русски выразить? |
в кресле участника викторины? |
или шоу-викторины |
А еще есть такая игра "Горячий стул" (в народе). Когда один садится на стульчик, а все присутствующие задают ему вопросы. Причем, раз сел, то соглашаешься отвечать на все и честно )) |
Во! Оно! Горячий стул! Спасибо! |
Горячий стул- термин употребляемый на психологических тренингах. При проведении быстрого обучения, «горячий стул» это место для участника, на котором некоторое время будет сфокусировано внимание группы, высказывания и действия других участников и т.п. Пример Это разве оно? |
интерррресно, а книга о чем? |
Это название статьи в журнале от 1890 г. Тематика религиозная, горячий стул - обсуждение вопроса о троице! Это похлеще миллионеров! |
определенно:) |
to Gajka Да, я как раз такую игру на психологическом тренинге и встречала. Только схема была такая: вся группа задает по вопросу человеку на стуле, потом он каждому по вопросу, и снова все ему. Потом на стул садился кто-то другой. |
Может быть:) Не спорю. У меня другие ассоциации в данном случае. Есть такое шоу, когда кандидат сидит на стуле, ему задают вопросы и при этом его вместе со стулом поджаривают:) А он в такой стрессовой ситуации должен суметь дать ответ;) |
You need to be logged in to post in the forum |