DictionaryForumContacts

 Deserad

link 16.03.2009 14:05 
Subject: Urkunde
Перевожу документ немецкого коллеги об окончании Ingenieurschule. Он руководит производственной мастерской. Специальность, которую он получил в в.у. заведении - Diplom-Ingenieur.
Как будет переводиться в этом случае Urkunde - как диплом или как свидетельство?
Спасибо.

 tchara

link 16.03.2009 14:22 
диплом

 tchara

link 17.03.2009 7:37 
хоть бы спасибо сказали

 Deserad

link 17.03.2009 7:51 
См.выше

 Lawanda

link 17.03.2009 8:15 
Если делаешь добро, не надо ждать благодарности

 Erdferkel

link 17.03.2009 8:17 
Еккл. 11:1 "Отпускай хлеб твой по водам, потому что по прошествии многих дней опять найдешь его."
:-)

 Kto

link 17.03.2009 8:20 
странный Вы Дезерад, сложно сказать спасибо?
неприятный

 Lawanda

link 17.03.2009 8:22 
теперь еще раз цитируем для Kto:

"Еккл. 11:1 "Отпускай хлеб твой по водам, потому что по прошествии многих дней опять найдешь его."

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo