|
link 5.03.2009 9:15 |
Subject: gelten an deren Stelle solche wirksamen Regelungen als vereinbart, Не могли бы Вы подкорректировать мой перевод, а именно:....gelten an deren Stelle solche wirksamen Regelungen als vereinbart..... Sollten trotz Ziffer 5 bei Verträgen mit Kunden im Ausland aufgrund gesetzlicher Если вопреки пункту 5 при заключении договоров с заказчиком за границей в связи с законами стран-покупателей отдельные положения этих условий поставки становятся недейственными, вместо них вступают в силу такие положения, которые по смыслу и цели максимально приближены к недейственным положениям. Заранее спасибо |
... максимально приближаются к недействительным положениям. http://nova.rambler.ru/srch?query=сальваторская+оговорка&old_q=сальваторская+оговорка |
You need to be logged in to post in the forum |