DictionaryForumContacts

 lenadora

link 5.03.2009 7:56 
Subject: vertrag law
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:

Der Mieter verzichtet auf Ersatz von Aufwendungen, die ausgenommen bei Gefahr in Verzug vorgenommen wurden.
Заранее спасибо

 ВиталийРудер

link 5.03.2009 9:53 
Что то вроде...арендатор/наниматель отказывается от возмещения затрат исключая возникновение обстоятельств непреодолимой силы.

 Коллега

link 5.03.2009 11:51 
скорее
за исключением неотложных обстоятельств / опасности промедления

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo