Subject: Gespraechsforschung Пожалуйста, помогите перевести: Gesprächsforschung.Заранее спасибо |
Это не только название журнала. Это целое направление в лингвистике текста. Но кажется у нас в России, выражение можно перевести только как теория диалога. |
а это называется "к******т" |
теория диалога - не совсем то, это уже, чем немецкий оригинал. У Бахтина был неплохой термин "диалоговедение". А поскольку термин "диалог" Бахтин понимал в самом широком смысле, то, думаю, он здесь подойдет в самый раз. |
"Диалоговедение" М.М. Бахтина Потому российский философ и филолог Михаил Михайлович Бахтин (1895-1975) утверждает: "Быть – значит общаться диалогически. Когда диалог кончается, все кончается. <...> Два голоса – минимум жизни, минимум бытия". Феномену диалога Бахтин придает универсальное значение |
|
link 28.02.2009 11:53 |
лингвистический анализ диалогической речи |
всем спасибо большое! |
Gespraechsforschung - это не лингвистический анализ диалогической речи, а лингвистика устной речи, как одна из дисциплин языкознания. |
а что вы все на лингвистике зациклились-то? Gesprächsforschung - это не только, а может уже и не столько лингвистика, сколько всякие смежные дисциплины, которые так или иначе привязаны: социология, педагогика, дидактика, психология и прочее. Не зря же стоит forschung!!! , а не Gesprächslinguistik. Бахтин именно об этом и говорил. Странно, что филологи не знакомы с ним... |
Gesprächsforschung Online-Zeitschrift zur verbalen Interaktion Herausgegeben von Arnulf Deppermann und Martin Hartung |
ну дак verbale Interaktion. Но где сказано, что в исследовании этого феномена задействована только лингвистика?? |
нигде не сказано контекстом брезгуем-с печальная особенность данной Interaktion |
"Wo ist der Hauptschmerz?" - Zeigen am eigenen Körper in der medizinischen Kommunikation ... Arzt-Patient-Interaktion im deutschsprachigen Raum: Eine Online-Forschungsdatenbank (API-on©) als Basis für Metaanalysen ... Gespräch als Prozess. Linguistische Aspekte der Zeitlichkeit verbaler Interaktion ... Sprachliche Individualität in der Institution. Telefongespräche in der Bank und ihre individuelle Gestaltung унд зо вайтер http://www.gespraechsforschung-ozs.de/heft2008/heft2008.htm |
эмм... Мумин, а к чему был Ваш последний пост? |
GESPRÄCHSFORSCHUNG ... nutzt zur Lösung von Problemen und Störungen in der Kommunikation Forschungsergebnisse und Methoden aus Sprachwissenschaft, Sprechwissenschaft, Psychologie und Soziologie ... |
2tschara мой последний пост (содержание журнала за 2008 год) был какбэ в подтверждение того, что вербале интеракцьон - это не только лингвистика |
ааа... дошло, соррьте, туплю:-) |
исследование спонтанной речи? |
Витта, а где в Gesprächsforschung намек на спонтанность речи? |
Проблема кажется в том, что в Русской лингвистике это направление еще не развито. Поэтому определения как такового нет. Термин "исследование спонтанной речи" в принципе подходит, так как это направление подразумевает неподготовленный дискурс (диалог таким является), вот только понятие "речь" не совсем то. Ведь "Gesprächsforschung" подразумевает по идее только диалогические сообщение. Есть и другие, всем известные, виды спонтанной речи: монолог и полилог. "Диалоговедение" Бахтина в принципе раскрывает суть понятие. Вопрос в том, можно ли его использовать, если это направление в Российской лингвистике сегодня не существует как таковое. Хотя исследования диалога в рамках напр. психолингвистики или устного дискурса активно ведутся. |
Сильно напоминает прагмалингвистику:) |
2 janchik, вопрос лишь в том, как Вы будете отграничивать спонтанную речь от неспонтанной? Дебаты в парламенте, например, тоже диалоги, но и подготовленные тоже. Любая речь, если человек знает, что его будут записывать, уже является подготовленной в той или иной степени. А если записывать тайно, дык Datenschutz. Диалог не равнозначен спонтанной речи. 2 Гайка, |
|
link 1.03.2009 20:28 |
Может это поможет? http://www.psyberlink.flogiston.ru/internet/bits/vandijk2.htm http://ru.wikipedia.org/wiki/Дискурс |
Не путайте Бахтина и лингвистику устной речи, которая не "только диалогическое сообщение? кстати что это? подразумевает", а вполне может быть и монологом, если, к примеру, это аудиозапись или лекция, когда один говорит, а другие слушают. Дело не в составе участников коммуникативной ситуации, а в особенностях устной речи как феномена коммуникации, принципиально отличающих оную от письменной. Помимо фактора времени "здесь и сейчас", устную речь отличает ряд явлений, отсутствующих в письменной: ответные сигналы слушающего (Hörerrückmeldungen) типа "хм"или "эээ", с разными интонационными рисунками и различной временной протяжённости, речевые наложения, прерывания, попытки прерывания, поправки самого себя или другого участника коммуникации, паузы и пр. А у Бахтина говорится о диалогичности сознания героев Достоевского, полифонии текста, о самостоятельном существовании дискурсов в литературе постмодернизма. Интерес Бахтина как лингвиста скорее в структурной стороне диалога и относится к теории диалога, если говорить о научном направлении. В лингвистике устной речи акцент смещён со структурного на функциональный. И предмет её не только диалог, как частный случай устной речи, но и другие её разновидности. |
|
link 1.03.2009 21:05 |
гейша, но Gesprächsforschung на мой взгляд - не лингвистика устной речи. |
Я просто в своё время дипломную писала по прагматике, и речь шла именно о "типа "хм"или "эээ", с разными интонационными рисунками и различной временной протяжённости, речевые наложения, прерывания, попытки прерывания, поправки самого себя или другого участника коммуникации, паузы и пр." http://www.tu-chemnitz.de/phil/gf/lektionen/theorien_pragmaling/01.php |
Вроде оно: Gesprochene-Sprache-Forschung |
|
link 1.03.2009 21:09 |
На предложенных мной страницах встречается термин "Анализ разговора", не подойдет или это узко? |
|
link 1.03.2009 21:10 |
|
link 1.03.2009 21:10 |
извиняюсь, повтор получился :) |
или анализ разговорной речи |
Речеведение, если будет угодно! |
Janchik, а какой контекст? Ведь в современной лингвистике текста тоже нет единства терминологии. О чём, собственно, речь? |
О "речеведении" я тоже думала. Но вот только "Gesprächsforschung" по моему уже. Речь-это не только диалог. Термин немецкий просто противоречивый. На русский вообще плохо переводится. Поэтому у нам и нет в научном обиходе его. "Gesprächsforschung" наши тоже занимаются, только скорее в русле психолингвистики или прагматики. Кстати, относить монолог к диалогу тоже можно, а можно и не относить и рассматривать его как отдельный объект исследования. Спонтанность тоже сложное понятие. И дефинировать его надо для каждого конкретного случая отдельно. |
"Исследования разговорной речи" возьмите. Здесь и междисциплинарность допустима и "разговор" присутствует. А диалог лучше оставить в покое. :) |
"Исследования речевого общения" нашлось (отталкиваясь от вербального общения) |
You need to be logged in to post in the forum |