Subject: ein vernünftiger und billiger Interesse Доброе утро, коллеги! Помогите срочно перевести последнюю часть предложения! so steht diesem Vertragspartner das Recht zu, eine entsprechende Anpassung dieses Vertrages insoweit zu fordern, als dadurch ein ein vernünftiger und billiger Interesse herbeigeführt wird Спасибо за помощь |
Sorry, вот правильный вариант : ein vernünftiger und billiger Interesseausgleich so steht diesem Vertragspartner das Recht zu, eine entsprechende Anpassung dieses Vertrages insoweit zu fordern, als dadurch ein ein vernünftiger und billiger Interessenausgleich herbeigeführt wird |
billig - ещё и "справедливый", "уместный" |
vernünftig разумный; благоразумный, здравомыслящий billig здесь - справедливый |
я вот перевела как "разумный и справдливый компромисс" |
вполне разумное решение:) |
:-))) спасибо за поддержку! |
You need to be logged in to post in the forum |