DictionaryForumContacts

 florik

link 25.02.2009 14:01 
Subject: Beschlossen (Märkte usw) market.
Pomogite bitte razobratsa s kontekstom:
Analyse beschlossener Märkte
Geschäft beschlossen
Ohne Zuordnung Beschlossen (ohne Zuordnung geplant)

 etd

link 25.02.2009 14:08 
может geschlossene Märkte - закрытые рынки?

 Barn

link 25.02.2009 14:08 
так контекст Вы нам предоставьте, а так получается:
Анализ закрытых рынков, а дальше вообще ерунда...

 ElenaR

link 25.02.2009 14:11 
http://www.multitran.ru/c/m/l1=3&l2=2&s=beschliessen
Здесь, вроде, все нужные Вам значения приведены.

 florik

link 25.02.2009 14:41 
Ne podxodit:(
Bolee glubokogo konteksta net t.k. eto tablica, to chto v linke - ne mogu pravilno prisposobitj. To chto objasnila nemka - shefsniveau - tozhe nikak v nuzhnyj kontekst ne vstavljaetsa. Perevozhu na russkij.
Esli eto pomozhet, odna iz fraz polnostju zvuchit tak:
Kennzahlen relevanter beschlossener MM/S Märkte

 florik

link 25.02.2009 14:45 
Poka ja perevela kak "решающие", no eto tozhe ne podhodit

 ElenaR

link 25.02.2009 14:45 
Что не подходит?
По-быстрому:
охваченные анализом рынки
решение о (заключении) сделки принято
Ohne Zuordnung Beschlossen Без контекста вариантов может быть куча.

 ElenaR

link 25.02.2009 14:47 
Хотя первое вполне и анализом охваченных (освоенных) рынков может быть.

 florik

link 25.02.2009 15:13 
Ne podhodit potomu chto eti rynki vse oxvacheny analizom.
решение о (заключении) сделки принято - i kak eto adaptirovatj k statisticheskoj tablice ob parametrah rinka?
protivopostavlenie beschlossener Märkte - Bestandsmärkte.
Mozhet v moen kontekste budut лидирующие рынки?..

 Коллега

link 25.02.2009 15:20 
beschlossene Märkte - очевидно, планируемые (выбранные) рынки, которые фирма решила осваивать, в отличие от существующих рынков (Bestandsmärkte), на которых она уже работает

 Erdferkel

link 25.02.2009 15:22 
М.б. рынки, сделки и тыды, по которым (были) приняты какие-то (Коллегины) решения?
Ohne Zuordnung Beschlossen - принято основополагающее (универсальное) решение без отнесения к конкретному рынку/конкретной сделке?
что называется im Nebel rumstochern :-(

 florik

link 2.03.2009 9:42 
da, smysl etot, tok nado bilo vibratj podxodjas4ee ODNO slovo.
Ja ispolzovala утвержденный рынок.

Spasibo bolshoe vsem za pomosch!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo