DictionaryForumContacts

 daydream*

link 23.02.2009 8:10 
Subject: sachkritisch
Пожалуйста, помогите перевести.
Слово встречается в следующем контексте: so müßten solche Äußerungen einer sachkritischen Auseinandersetzung unterzogen werden.
Заранее спасибо

 ElenaR

link 23.02.2009 8:13 
Sachkritik как компетентная критика?

 Vladim

link 23.02.2009 8:15 
предметно-критический?

 Erdferkel

link 23.02.2009 8:19 
в современном тексте можно бы "деловую критику", а для апостола??? подвергнуть критическому рассмотрению с точки зрения их соответствия фактам?

 daydream

link 23.02.2009 8:25 
я попыталась найти полный контекст, но он, к сожалению, закрыт для доступа. там речь идет о феминистической критике известных высказываний ап. Павла. и вот если такие высказывания действительно будут найдены, то их следует критически рассмотреть. но как передать sachkritisch? (à это понимаю не с т.зр. соответствия фактам, а типа как sachgerecht :))

 Erdferkel

link 23.02.2009 8:32 
Я-то предположила, что речь идет о высказываниях самого Павла...
подвергнуть объективной/конструктивной критике?

 daydream

link 23.02.2009 8:40 
ЭФ, вы правы, речь именно о его высказываниях. и объективная, и конструктивная подходят хорошо. гран мерси!

 Vladim

link 23.02.2009 8:46 
подвергнуты предметной критике?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo