DictionaryForumContacts

 Коллега

link 18.02.2009 16:35 
Subject: private und kommunale Abfallbranche auf Delegationsbesuch - заголовок
Гутен абенд, коллеги!

Помогите придумать красивый заголовок для:

Rumänische Führungskräfte aus der privaten und kommunalen Abfallbranche auf Delegationsbesuch im Freistaat

Дальше идёт это:
Im Rahmen des Programms „Bayern - Fit for Partnership" nahmen zehn rumänische Führungskräfte aus der privaten und kommunalen Abfallbranche an einer dreitägigen Weiterbildung zum Thema „EU-Richtlinien und moderne technische Standards auf dem Gebiet der Abfalltrennung, -verwertung und Mülldeponien" teil.

Что-то у меня никак не сочетается возвышенное и мусорное.
"Визит румынской делегации руководителей частных и коммунальных предприятий по утилизации отходов в Баварии" - довольно ужасно.

Спасибо за идеи

 Flotte Lotte

link 18.02.2009 17:01 
Начать хотя бы с того, что это не утилизация отходов в Баварии, а визит в Баварию.
Визит в Баварию руководителей румынских частных и коммунальных предприятий по утилизации отходов.

 Vital*

link 18.02.2009 17:02 
почему Вас это смущает, Коллега?
ведь никак невозможно делать вид, что ты имеешь дело с парфюмерной промышленностью и пуазоном, если речь в действительности об отходах и мусоре. Кстати, жизненноважная бранше, на самом деле. В конце-концов можно даже от мобильных телефонов отказаться и продолжать и дальше влачить жалкое существование, а вот без утилизации мусора - и ни туды, и ни сюды.
единственное, м. б., нужно переместить Баварию на передний фронт (чтобы не выглядело так, будто бы румыны утилизируют отходы в Баварии) либо изменить падеж (визит куда?, если à правильно помню).

 Erdferkel

link 18.02.2009 17:06 
Делегация румынских специалистов посетила Баварию
а "руководителей частных и коммунальных предприятий по утилизации отходов" перенести в текст, чтобы в заголовке ими не пахло :-)

 Коллега

link 18.02.2009 17:12 
в Баварию я, собственно, и хотела, а вот на передний фронт - это мысль, мерси, Flotte Lotte и Vital* :-).
Насчёт элиминации делегации я тоже думала, но возвышенное решила не убирать, и звучит всё равно тяжело.

 Коллега

link 18.02.2009 17:14 
вернее, я написала "на баварскую землю"

 Коллега

link 18.02.2009 17:15 
Erdferkel, у них заголовки всегда отражают содержание всей статьи, я этим не могу пренебречь

 Vital*

link 18.02.2009 17:19 
Коллега, не заморачивайтесь, правда.
В конце-концов иногда должна фигурировать и сермяжная правда, а не только возвышенное.

жаль, что перевод не с русского/румынского на немецкий.
можно было бы присусендить вчерашнее боhaтое слово
Rumänische Entscheider der Abfallwirtschaft im Freistaat

 vittoria

link 18.02.2009 17:22 
и перевод дать: румынские капитаны:)

 Коллега

link 18.02.2009 17:24 
о, Vital*, за энтшайдерами и у меня дело не станет. Следующий абзац (à опять надолго задумалась):

Im Rahmen von „Bayern - Fit for Partnership" werden Geschäftschancen evaluiert und Entscheidungsträger aus interessanten Zielmärkten nach Bayern eingeladen.

 Коллега

link 18.02.2009 17:26 
vittoria, мне самой смешно, но я даже сначала попыталась как-нибудь приладить этих "капитанов" :-)

 Коллега

link 18.02.2009 17:36 
Erdferkel, тоже мысля, я в первый момент не сообразила :-(.

Делегация румынских руководителей частных и коммунальных предприятий по утилизации отходов посетила Баварию.

Так и оставлю. Большое спасибо, ребята!

 Vital*

link 18.02.2009 17:37 
не раззадоривайте меня, а то я сей же час стану предлагать вариант с глобальными игроками на перспективных мусороперерабатывающих рынках Румынии.
Отрасль, между прочим, уникальная. Никакой кризис ей не страшен, ибо
человечество отходило и мусорило, отходит и мусорит, и будет отходить и мусорить невзирая ни на какие кризисы.
Вот.
Да здравствует мусороперерабатывающая промышленность.
А то у нас зарядили по всем каналам передачи, куда бедному населению вкладывать несуществующие сбережения, чтобы уберечь их от кризиса. Одни - в золото, другие - в би- и мультивалютные корзины, третьи - в ОМС (обезличенные металлические счета, если à правильно запомнил расшифровку аббревиатуры). А ставку надо делать в мусор и отходы.
Интересно, какие у бранше виды на IPO?

 Коллега

link 18.02.2009 17:51 
Vital*, отрасль на самом деле золотоносно-мафиозная. На заре расцвета отрасли я познакомилась с одним таким энтшайдером, его потом разыскивал Интерпол. И человек-то вроде неприметный, жил в деревне неподалеку в Lüneburger Heide, правда с размахом типо поместье, а потом, пожалившись на несправедливость, скрылся...

 Vital*

link 18.02.2009 18:01 
Im Rahmen von „Bayern - Fit for Partnership" werden Geschäftschancen evaluiert und Entscheidungsträger aus interessanten Zielmärkten nach Bayern eingeladen.
Who Lee ганский эть юд:
В рамках программы "Бавария - Ваш надежный партнер" ***производится оценка/анализ перспективных направлений делового сотрудничества, а также приглашаются представители (румынской) бизнес-элиты из наиболее интересных отраслей промышленности.

Очень хочется написать "Бавария - партнерство во имя мира и сотрудничества во всем мире"

Коллега, я всегда удивлялся тому, что в некоторых странах, в частности США, это мафиозный бизнес. А у нас мусора хоть не знаю чем конзумируй - в мусорных баках его никогда не убывает. Вывод: мы богатая страна и можем себе позволить разбрасываться мусором, не то что Штаты.

 Коллега

link 18.02.2009 18:29 
Vital*, чуть ли не самая богатая. У вас (в смысле у бывших нас) можно и атомные отходы не закапывать, а у нас избавиться от мусора, даже обычного, много денег стоит.
Помню, была заметка, что учителя попутно привозят домашний мусор в школьные контейнеры.
Не говоря уже о специальном. В Шпигеле пару лет назад писали о вечно пьяном фермере, который отдал свои поля под химическую свалку. Он как раз заработал меньше всех, но его тоже посадили.

Насчёт рамок (которые à не хотела повторять) я написала:

Целями программы „Bayern - Fit for Partnership" ("Бавария готова к сотрудничеству") являются выявление возможностей делового сотрудничества и приглашение компетентных представителей интересных целевых рынков в Баварию.

Спасибо за вариант, завтра на свежую голову додумаю :-)

 Flotte Lotte

link 18.02.2009 18:35 
""Бавария - Ваш надежный партнер" ***"

Это никак не отражает то, что содержится в оригинале.
Я бы сказала: "Бавария - К новым рубежам в сотрудничестве"; и Zielmärkte я понимаю, как рынки, на которые хотят выйти, а не "отрасли промышленности".

 Коллега

link 18.02.2009 18:48 
Flotte Lotte, в оригинале на самом деле мало что содержится, особенно там не содержится рубежей. Передёргивать тоже не надо, "интересные отрасли промышленности" - это и есть целевые рынки.
И последнее: я никого не просила объяснить смысл или "языковые механизмы". Я просила помочь красиво сформулировать.
А "рынки, на которые хотят (кто?) выйти" не есть красивая формулировка, как ни крути

 Flotte Lotte

link 18.02.2009 19:10 
быть "fit" - быть в хорошей спортивной форме, это я и пыталась передать.
Мне не надо объяснять вашу позицию, я ее и так знаю: все, что я говорю, должно дискредитироваться, уничтожаться в зародыше, несмотря на потери.Удивительно, что вообще согласились с тем, что я написыла выше.
Nur weiter so! Fit for Self-assertion! lol

 Коллега

link 18.02.2009 19:39 
"Nur weiter so! Fit for Self-assertion! lol" - а на одном (родном) языке Вам трудно выразить эту мысль?
Что я согласилась с тем, что Вы написали выше, нет ничего удивительного. Вы дали разумное предложение (хоть и в Вашем обычном стиле "Начать хотя бы с того, ..."), так и спасибо.
Никакой позиции у меня в отношении Вас нет, только аллергия на хамский тон. Это у Вас мания величия чередуется с манией преследования.
Потери в целом пренебрежимо малы, но благодарю Вас за участие

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo