Subject: Похозяйственная книга Пожалуйста, помогите перевести: похозяйственная книга.Встречается в справке для предъявления по месту требования. Основание: похозяйственная книга администрации ХХХ сельского поселения. Может ли это быть Melderegister? Заранее большое спасибо. |
ПП «Похозяйственная книга» предназначен для ведения следующих объектов учета: - хозяйств, находящихся на территории районной или сельской администрации На каждый населенный пункт, имеющий свыше 20 жилых домов, заводится отдельная похозяйственная книга. |
Объекты учета. ПП «Похозяйственная книга» предназначен для ведения следующих объектов учета: - хозяйств, находящихся на территории районной или сельской администрации: - членов хозяйств, прописанных на территории сельской администрации: - земель, находящихся в пользовании граждан и администрации: - жилого фонда, находящегося в пользовании граждан администрации: - скота и технических средств, являющихся собственностью хозяйства: |
вариант: Haushaltsregister? |
You need to be logged in to post in the forum |