Subject: Rasterpanzerung tech. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Речь идет о роллер-прессе... Заранее спасибо |
решётчатый экран -? |
... den o. g. autogenen Verschleißschutz auf den Walzenoberflächen von Rollenpressen dadurch zu realisieren, dass auf der Walzenoberfläche eine Vielzahl von vorgefertigten Hartkörpern wie z. B. pulvermetallurgisch hergestellten Noppenbolzen angeordnet wird, die in entsprechende Lochbohrungen des Walzenmantels eingelagert sind, wobei diese Verschleißschutztechnologie Rasterpanzerung genannt wird. Dabei stehen die Noppenbolzen mit einer so großen Höhe nach außen von der Walzenoberfläche vor und sie sind mit einem solchen Abstand voneinander angeordnet, dass im Betrieb der Rollenpresse die Zwischenräume zwischen den Noppenbolzen mit dem zusammengepressten feinkörnigen Gutmaterial zwecks Herbeiführung des autogenen Verschleißschutzes ausgefüllt bleiben. Diese Art der Panzerung der Oberflächen von Rollenpressen-Presswalzen hat sich bei der Gutbettzerkleinerung insbesondere von Erzmaterial in der Praxis bewährt. |
"валок с профилированной или оштифтованной поверхностью (штырьковой футеровкой);" http://library.stroit.ru/articles/valki/index.html |
Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |