Subject: Rückbeförderungspflicht law Доброй ночи!Пожалуйста, помогите правильно перевести "Rückbeförderungspflicht der Beförderungsunternehmer" - это название одной из глав закона о пребывании иностранных граждан. Мой вариант - обязательство транспортных команий по обратной транспортировке. Далее идет: "Wird ein Ausländer zurückgewiesen, so hat ihn der Beförderungsunternehmer, der ihn an die Grenze befördert hat, unverzüglich außer Landes zu bringen." |
Полезный документ: http://eulaw.edu.ru/documents/legislation/schengen/schengen_code.htm см. особенно Приложение 5, часть А, пункт 3 |
да, то, что надо! Спасибо Вам огромное, Erdferkel!!! |
You need to be logged in to post in the forum |