Subject: организация предварительной передачи информации Добрый день всем! Помогите, плз, перевести следующее сочетание "организация предварительной передачи информации". Речь идет о таможне, точнее таможнях, которые собираются обсудить, как им организовать предварительную передачу инфо о перевозимых товарах. Тут речь идет о Vorabanmeldungen?Заранее спасибо за помощь! |
:) упс! А это всего лишь обмен предварительной инфой. Загналась:(( |
You need to be logged in to post in the forum |