DictionaryForumContacts

 Лилия_20

link 26.01.2009 20:48 
Subject: приказ account.
Добрый вечер.
Как правильно перевести приказ в справке о том, что человек действительно работал на предприятии. Будет ли это Verordnung.
Можно ли так перевести следующее предложение
Справка дана на основании книг приказов, табеля учета рабочего времени, карточки ф. Т-2 Diese Bescheinigung ist auf Grund des Verordnungsbuches, der Anwesendheitsliste und des Formblattes T-2 ausgestellt worden.

Заранее спасибо

 inscius

link 27.01.2009 0:35 
основании книг приказов.. - такого нет в немецком! мой вариант:

Die Bescheinigung wurde aufgrund von Einträgen in der Personalakte sowie lt. Arbeitszeiterfassungsliste ausgestellt.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo