DictionaryForumContacts

 Andrey765

link 26.01.2009 14:48 
Subject: „Chemie“
Подскажите, как быть с эти словом в кавычках... В скобках дано объяснение, что это отношения, а по-русски есть какой-то эквивалент?

Auch eine gut argumentierbare Personalentscheidung kann falsch sein, wenn die „Chemie“ (d.h. die Beziehung) zwischen Ihnen und dem Bewerber oder zwischen dem Bewerber und Ihren Führungskollegen oder Mitarbeitern nicht stimmt.

 Tanu

link 26.01.2009 14:53 
плохой обмен флюидами ?

 vittoria

link 26.01.2009 14:54 
у нас в русском тож такое есть:
если между нежду ними не возникнет "химической реакции/химии"
а это Вам для инспирациона:
http://www.proza.ru/2008/02/22/162

 Andrey765

link 26.01.2009 14:58 

Спасибо!

 Gajka

link 26.01.2009 15:07 
если отношения между ними не складываются/ если царит непонимание

 Gajka

link 26.01.2009 15:10 
между ними нет взаимопонимания

 Queerguy

link 26.01.2009 15:11 
По поводу "прикладной химии" :) из английского лингво:

спонтанная взаимная симпатия; взаимопонимание; притяжение, влечение друг к другу

Примеры:
There is good chemistry on the team. — Игроки команды отлично понимают друг друга.
There is plenty of sexual chemistry between them. — Они чувствуют сильное сексуальное влечение друг к другу.

 Gajka

link 26.01.2009 15:13 
Надо брррать "сексуальное влечение";)

 Andrey765

link 26.01.2009 15:13 
А вот еще - как понимать ungutes Gefühl im Bauch в этом предложении ?:

плохое предчувствие?

Verlassen Sie sich in diesem Fall ruhig einmal auf Ihr ungutes Gefühl im Bauch, auf Ihre innere Stimme, auf Ihren Zweifel.
Es ist durchaus legitim, einem Bewerber zu sagen, daß er beste Qualifikationen und Kompetenzen mitbringt, Sie sich aber eine Zusammenarbeit nicht vorstellen können, da Sie einen sachlich nicht begründbaren emotionalen Zweifel haben.

 Queerguy

link 26.01.2009 15:17 
См. Duden:
...aus dem Bauch als dem angeblichen Sitz der Emotion, des subjektiven Gefühls :)

 tchara

link 26.01.2009 15:17 
В этом случае Вы можете спокойно положиться на Вашу интуицию, на Ваш внутренний голос, на (необъяснимые) сомнения (плохое предчувствие).

***da Sie einen sachlich nicht begründbaren emotionalen Zweifel haben**

а мотивировка, конечно, удачная:-)

 Gajka

link 26.01.2009 15:18 
положитесь на свое внутреннее чутье, даже если Вам кажется, что оно Вас обманывает, даже если Вас одолевают сомнения...

на собственную интуицию и ощущения, на свой внутренний голос...

 Gajka

link 26.01.2009 15:21 
даже если Вами овладели/ Вы испытываете странные противоречивые чувства

 Mumma

link 26.01.2009 15:25 
"Я вся такая внезапная, такая противоречивая вся..." ("Покровские ворота")

 Andrey765

link 26.01.2009 15:31 
da Sie einen sachlich nicht begründbaren emotionalen Zweifel haben -

поскольку у Вас есть не подлежащие объяснению сомнения ?

 Mumma

link 26.01.2009 15:38 
как вариант:
рационально необъяснимые сомнения эмоционального характера

 Gajka

link 26.01.2009 15:43 
Mumma, "такого-то характера" - удачный вариант для многих случаев, неправда ли?;)

 Mumma

link 26.01.2009 15:44 
или "субъективные сомнения, не имеющие рационального объяснения"

 Mumma

link 26.01.2009 15:44 
Да-да, Гайка, в точку попали: Ваш ответ навеял :)))

 Erdferkel

link 26.01.2009 15:45 
по-русски не весь живот, а даже орган в нем назван: печенкой чую! :-))

 Gajka

link 26.01.2009 15:52 
печёнкой чую, что происходит плохой обмен флюидами и не возникает химической реакции:)))

Ой-вей...

 tchara

link 26.01.2009 16:17 
я ***печенкой чую*** слышал ранее только от алкоголиков, когда те по наитию, но безошибочно находили заныканый алкоголь...

 Erdferkel

link 26.01.2009 16:21 
алкаши циррозом чуют :-)

 sascha

link 26.01.2009 16:24 
А вот какая попалась межчеловеческая химия при блайнд-дейтинге :), извиняте что на английском:

 tchara

link 26.01.2009 16:26 
Эссе на тему

- у Вас очень положительные характеристики с прежней работы...
- да, и мне бы очень хотелось работать у Вас.
- боюсь, что не получится...
- почему?
- не могу объяснить, но печенкой чую, что мы с Вами не сработаемя, потому должна Вам отказать.
- печенкой или циррозом оной?
- такой молодой, а уже хам!!!
- сама Вы молодая...

 Erdferkel

link 26.01.2009 16:30 
tchara, в качестве завершающего аккорда вместо последней реплики:
- а Вы для своего возраста прекрасно сохранились
:-)

 tchara

link 26.01.2009 16:41 
ЭФ,
после Вашей фразы тетка обычно еще сильнее раскричится, а после моей они обычно молчат. Ибо, хоть и понимают, что их послали, но не понимают, как:-))

 Mumma

link 26.01.2009 16:55 
Характеристики отличные? И в дипломе одни пятерки? И на работу никогда не опаздываете? Нутром чую - не наш Вы человек!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo