DictionaryForumContacts

 Исаев Дмитрий

link 8.09.2005 9:39 
Subject: gummiringerl
Помогите перевести, плиз
gummiringerl box
Большего контекста, к сожалению, нет
Это какой-то факс, где нем. перемешан с англ., и идет перечисление разных вещей
(ничего общего я между ними найти не могу)

 greberl.

link 8.09.2005 9:41 
Вообще Ringerl на баварском маленькое кольцо (Ringlein) :)

 Исаев Дмитрий

link 8.09.2005 9:45 
Спасибо!
даааа, только на баварском мне еще и не хватало :(((((((((
И сразу еще один вопрос
Два следующих слова как раз:
Dose Schaf
розетка, это я еще могу допустить...
Но что здесь может значить Schaf? (или это опять на баварском? :)

 Исаев Дмитрий

link 8.09.2005 9:49 
Ладно, баварский я не знаю, так что переведу как есть, чтобы не мучаться :)

 greberl.

link 8.09.2005 9:49 
Schaf - это собственно только овца :)
Т.е. или у Вас странные мясные консервы или это какая-то розетка фирмы Шаф - другие варианты пока не вижу :))

 Исаев Дмитрий

link 8.09.2005 9:56 
Ох, greberl, я уже всего от этого текста ожидаю..
Здесь рядом заколки, рыборезки, иконы, дверные доводчики и Schaf :(((
Да, с бананами придется поступить так же, как с овцами. Пусть это будут фирмы :)

 greberl.

link 8.09.2005 9:58 
А я все думал, что у меня странные переводы :)))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo