DictionaryForumContacts

 daicies

link 14.01.2009 13:15 
Subject: проверьте правильность одного предложения в переводе не-немца битте!! law
Добрый день всем немецкоговорящим обитателям форума!

Немецкий язык у меня нерабочий, поэтому вынужден обратиться к знающим людям для проверки перевода одного предложения.

Оригинал: Hiermit beglaubige ich vorseitige, vor mir vollzogene Namensunterschrift des mir von Person bekannten Herrn....

Перевод: Настоящим заверяю подлинность поставленной в моем присутствии на лицевой стороне документа личной подписи г-на.....

или все-таки "лично известного мне человека"? это текст нотариального заверения....

Заранее филь Данке!:)

 sascha

link 14.01.2009 13:27 
Лично знакомого/известного и vorseitig -- не на лицевой стороне документа, а на предыдущей странице.

 Erdferkel

link 14.01.2009 13:30 

 daicies

link 14.01.2009 14:05 
Спасибо большое!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo