Subject: Закон law скажите пожалуйста, никто никогда не сталкивался с переводом следующего закона и как бы вы перевели его название.Gesetz über die Vermittlung der Annahme als Kind und über das Verbot der Vermittlung von Ersatzmüttern А может быть кто-нибудь знает где найти перевод? |
Точного названия не знаю. Смысл второй части: ... запрет относительно посреднической деятельности в сфере суррогатного материнства??? |
Закон о посреднической деятельности по усыновлению детей ...??? |
Сокращенно Adoptionsvermittlungsgesetz – AdVermiG "По Adoptionsvermittlungsgesetz - Закону о посредничестве при усыновлении (§6, п. 4) вступившему в действие в 1989 году, запрещается также посредничество при подборе суррогатных матерей и родителей, а также любая реклама подобной деятельности" www.jurconsult.ru/publications/pravovoe_regulirovanie_vrt_v_rossii_i_mire/ |
Коротко и ясно! |
На то они и юрисконсульты :-) |
Спасибо всем, жалко, конечн, что перевод официальный в интернет еще так и не выложен, похоже((( |
You need to be logged in to post in the forum |