DictionaryForumContacts

 Mary*

link 5.09.2005 9:26 
Subject: сестринское дело
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в свидетельстве о повышении квалификации: повышала свою квалификацию по программе "сестринское дело в терапии"

Заранее спасибо

 tanyusha

link 5.09.2005 9:43 
В Гугле одна ссылка на Krankenschwesterwesen

 Mary*

link 5.09.2005 10:08 
а не может быть просто Pflege? если смотреть англоязычный термин на немецких страницах, то зачастую nursing care они переводят как Pflege... но я не уверена

 tanyusha

link 5.09.2005 10:58 
Наверное, англо-русский МТ дает nursing как Krankenpflege. Наверное, в контексте свидетельства будет понятно.

 nata26

link 6.10.2005 8:45 
Gesundheits- und Krankenpflege

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo