DictionaryForumContacts

 Lirra

link 12.12.2008 19:26 
Subject: вакуумная система транспортировки
Помогите, пожалуйста, в переводе ряда терминов. Речь идет о вакуумной системе транспортировки отходов в птицеводческой промышленности.
1. На вихревом баке расположена донный клапан, где может застрять рука, поэтому чтобы соответствовать требованиям монтажа СЕ, клапан необходимо поместить на расстоянии 2,7 м от пола и подальше от прямого контакта с людьми на расстоянии 1,2 м.
2. Подсоедините электропневмоклапаны к вентилям задвижкам, используя синюю ПА трубу диаметром Ø6/8.
3. Подсоедините соленоиды электропневмоклапанов к главному шкафу блока управления, используя электрическую схему, прилагаемую с этим Руководством.
Интересует, конечно, не весь перевод, а отдельные термины. (-: В частности, "вихревой бак" (Wirbelbehälter?), "вентили-задвижки", "электропневмоклапаны", "главный шкаф блока управления". Заранее благодарю за помощь.

 Mumma

link 12.12.2008 19:49 
Absperrventile Elektropneumatikventile Übergeordneter Schaltschrank (?)

 Lirra

link 12.12.2008 19:51 
Да, нашла еще вариант "elektropneumatisches Ventile"...

 Erdferkel

link 12.12.2008 22:13 
Писали, судя по всему, те же, что и ощипывали - "подальше от прямого контакта с людьми на расстоянии 1,2 м" :-)
Вихревой бак - Wirbelbehälter есть
http://www.evert.de/eft07.htm
если он, конечно, не Wirbelschichtbehälter...
Hautpsteuerschrank
Вентиль-задвижка нашелся на замечательном сантехническом сайте, где фильтрА, клапанА, вентелЯ и измИрительные приборы - но сумнительно, чтобы это были Ваши.
М.б. у Вас Absperrschieber? а на эл.схеме,"прилагаемой с этим руководством", не видно?

 Коллега

link 12.12.2008 22:43 
не знай, не знай. Не понятен мне этот вихревой бак, да ещё чтоб руку можно было засунуть. Шлюзы есть, циклоны есть, а чтоб Wirbelbehälter в Saugförderung?

 Erdferkel

link 12.12.2008 22:53 
А если там пух-перо споднизу вверх по спирали? но над донным клапаном я тоже задумалась: он для опорожнения, что ли? но такой узкий, что даже рука застрять может? странно это...
И еще вот эта фиоритура потрясла: "клапан необходимо поместить на расстоянии 2,7 м от пола и подальше от прямого контакта с людьми на расстоянии 1,2 м" - т.е. дно бака поднять на 2,7 от пола, а вот второе? от прохода на 1,2 м? над площадкой еще на 1,2 м?

 Коллега

link 12.12.2008 22:58 
не врубаюсь. Типа воздуходувку с баком подвесили у потолка, и она в открытую что ли всасывает?

 Erdferkel

link 12.12.2008 23:04 
этот бак, наверно, вот для чего:
"При отделении пуха используется его легкий вес и способность "плавать" в воздушном потоке поверх более тяжелых перьев"

 Коллега

link 12.12.2008 23:08 
так значит Wirbelschicht, иначе с чего он там начнёт плавать. То там нет впуска - ни шлюза, ничего. Все перья в воздухе, что ли, а эта штука всасывает сверху? И люди тоже там же?

 Erdferkel

link 12.12.2008 23:24 
Шлюз должон быть, как же без него... а люди, вероятно, в перьях парят, аки ангелы, - только руку в клапан засунул, тут его и всосало :-)
Прочесала я гуголь по поводу перопуховой смеси - сразу от пчичек переходят к подушкам-одеялам, про технологию молчок :-(

 Коллега

link 12.12.2008 23:25 
ржунимагу :-))))

 Lirra

link 13.12.2008 8:13 
Спасибо! EF, вы правы, текст про ощипывание писали все те же "замечательные люди" (-: . Назрел еще один маленький вопрос, перевод "вакуум-бак безопасности" в след. предложении:

Свяжите вихревой бак с вакуум-баком безопасности при помощи соответствующего трубопровода.

 Lirra

link 13.12.2008 8:16 
Кстати, как вы считаете, можно ли оставить вариант "Vakuum-Fördersystem" для названия данной установки??

 Erdferkel

link 13.12.2008 10:12 
Я имела в виду не писавших про ощипывание, а непосредственно этот ощип производящих - что вижу, то пою :-) Вот они всем частям пневмотранспортной установки и дали свои собственные красочные наименования
Обыскалась я про вакуумную транспортировку - про пух-перо никто не пишет, но без разницы:
http://www.lutena.de/vakuumtechnik/vakuum.php
http://de.ktron.com/Products/Pneumatic_Conveyors/conveying_systems.cfm
здесь можете еще в меню слева поискать:
http://www.volkmann.info/vawidos.htm
а про бак - напишите имхо Vakuum-Sicherheitsbehälter, чем мучиться :-)

 Lirra

link 13.12.2008 10:25 
Ой, спасибо большое, действительно очень похоже! Похоже, что и писали все тексты одни люди и ощип они же производили (-:
Есть у меня еще один текст про устройство, предназначенное для бедных птичек "УСТРОЙСТВО ДЛЯ РАЗГРУЗКИ ЛАПОК". Как его лучше назвать?

 Erdferkel

link 13.12.2008 10:51 
с потолка: Geflügelfüße-Entladeeinrichtung/-anlage

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo