Subject: Geburtshelfer med. Привет! Подскажите, что означает Geburtshelfer? Это только врач акушер-гинеколог или также может быть акушерка? Я уже смотрела в словарях. Акушерку называют в таком случае Geburtshelferin.
|
а если их больше одного, то тоже будет Geburtshelfer:) |
я не специалист в этой области, но думаю, что это все ж ФЕЛЬДШЕР-акушер, а не ВРАЧ-акушер. Называть врача HELFER - как-то не то |
Als Geburtshelfer werden bezeichnet: -ÄRZTE, die sich auf die Begleitung von Geburten spezialisiert haben |
А потому, что Ты никогда не рожал, Tanu. В ходе этого мероприятия все могут в лучшем случае только помочь, в том числе и врач, а по-настоящему действовать могут только один человек и один (или два, или три) человечек (человечка). А по поводу акушерки, так она, скорее, Hebamme. |
вот с акушером не так просто как, например, с другими врачами. Если говорят "он - хирург", "он - лор" и т.д., то понятно, что речь о враче. А Акушер - и фельдшер может быть, и врач. Или же уточнять надо - акушер-гинеколог, фельдшер-акушер и т.д. |
Тогда значит Geburtshelfer - обобщенное понятие, включающее весь мед. персонал, принимающий участие? |
Толковый словарь живаго великорускаго языка В.Даля Статья 532 акушер. муж. акушерка жен., ·*франц. родовспомогатель, -ный врач, родопомощник; повивальщик, бабич, приемник; повивальная бабка, повитуха, бабушка, приемница, в ·*ряз. дедила, диданя; бабка ученая, бывшая на испытании. Акушеров, акушеркин, им лично принадлежащий; акушерский, к ним и к искусству их относящийся. Акушерство ср. родовспомогательная наука, знание, искусство и самое занятие, бабичье дело. |
You need to be logged in to post in the forum |