DictionaryForumContacts

 kealis

link 11.12.2008 15:05 
Subject: Модуль управления
Здравствуйте,

речь идёт о спецификации для SCHIENENGEBUNDENE
FÖRDERSYSTEME UniCar - выглядит она так
http://www.swisslog.com/de/index/hcs-index/hcs-systems/hcs-tvs/hcs-tvs-unicar.htm. Это транспортная рельсовая система помогает быстро транспортировать книги в библиотеках.

В спецификации на русском, которая состоит из названий отдельных элементов оборудования без объяснений, есть "модуль управления компонентами трассы"

Можно ли его перевести так: Steuermodul für Elemente der Fahrtrasse

 Gajka

link 11.12.2008 15:43 
предположение:

Steuerblock für den Bandförderer

 sergejkz

link 11.12.2008 15:48 
Steuerungsmodul für Führungselemente

 sergejkz

link 11.12.2008 15:50 
Gajka, Bandförderer hat keine Schienen :)

 Gajka

link 11.12.2008 15:54 
Если честно, я на фото рельсы не увидела:(

А вот Вам Führungselemente:

http://images.google.de/images?hl=de&q=F%C3%BChrungselemente&um=1&ie=UTF-8&sa=N&tab=wi

Зачем же ими управлять?

 Коллега

link 11.12.2008 15:55 
Steuermodul für Bahnkomponenten :-)

 Коллега

link 11.12.2008 15:56 

 Tanu

link 12.12.2008 8:32 
Steuerbaugruppe

 Tanu

link 12.12.2008 9:59 
не уверен Bedienmodul?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo