Subject: Induzierte/schnelle Störgröße Контекст:Протокол испытаний оконного привода Ипытание помехоустойчивости к schnelle и к induzierte Störgröße. |
или импульса? |
Störgröße - возмущающее действие |
Спасибо, mumin, а если в сочетании с schnelle, то это что будет? |
будет "быстрая помеха" (в отличие от тех, которые длятся около секунды) |
Значит, все-таки "помеха", как я предполагал? Спасибо большое! |
"величина" была лишней |
Согласен. Получается устойчивость к нарастанию помех, или правильнее "к быстрым помехам"? По мне первое звучит лучше. |
см. пост 11.12.2008 10:28 |
М.б. не стоит возмущающее воздействие превращать в помеху? см. про пропорциональные регуляторы в разделе "Дифференциальные регулирующие устройства" :-) http://in1.com.ua/article/7052/ http://window.edu.ru/window_catalog/pdf2txt?p_id=26409 - 52k имхо: Induzierte/schnelle Störgröße - внешнее/мгновенное возмущающее воздействие |
You need to be logged in to post in the forum |