DictionaryForumContacts

 ganz schlecht

link 10.12.2008 15:34 
Subject: помогите а?
как сказать "в три с лишним раза меньше"

 Gajka

link 10.12.2008 15:38 
Um das Dreifache weniger

 ganz schlecht

link 10.12.2008 15:43 
спасибо

 Коллега

link 10.12.2008 16:01 
или
um den Faktor 3 weniger

Но с этим um не всё так просто:
http://www.wer-weiss-was.de/theme143/article2690247.html

поэтому на всякий случай: 3,5 mal kleiner/weniger

 greberli

link 10.12.2008 16:07 
Ой, коллеги, каждый год это прохожу со студентами в качестве отдельной темы в "трудностях перевода" (а то сам не знал бы :))
По правилам нем. языка нельзя говорить "x-mal weniger".
Нужен контекст, но вообще необходимо использовать конструкции типа "weniger als ein Drittel".

 Коллега

link 10.12.2008 16:17 
greberli, а если в 3,68 раза меньше? Что тогда делать?

 Erdferkel

link 10.12.2008 16:55 
ein 3,68-tel? :-)

 Коллега

link 10.12.2008 17:20 
а ведь не смешно на самом деле :-). Как правильно-то? В проценты переводить, так убьёшься. (И тогда это будет не 3,68-tel, а 27,173913-tel)
Контекст, напр.:
Население Пакистана в 12,74 раз меньше населения Индии.

Пока я не прочитала статейку и пост greberli, я бы написала как Гайка или um den Faktor. А теперь?

 mumin*

link 10.12.2008 17:29 
апропо, как правильно по-русски сказать (в смысле произнести, не написать) "в 12,74 раза" - в двенадцать и семьдесят четыре сотых раза, или в двенадцать и семьдесят четыре сотых раз?
я - за первый вариант, ибо сотые рулят - но особой уверенности не испытываю :))
имхо числительные - самая убойная тема для носителей языка

 Коллега

link 10.12.2008 17:36 
mumin*, не отвлекайтесь от темы, ещё с немецким не разобрались :-)

 ganz schlecht

link 10.12.2008 17:57 
Так всё-таки um не показывает, что "с лишним".
А "weniger als ein Drittel" переводится как "менее трети". Или я чего- то не понимаю?

 mumin*

link 10.12.2008 18:05 
то, что составляет менее трети от чего-то, в три с лишним раза меньше этого чего-то

 Коллега

link 10.12.2008 18:10 
в три с лишним раза меньше и будет менее трети. Так что если у Вас не указана конкретная цифра, то можно спокойно написать "weniger als ein Drittel"

 Коллега

link 10.12.2008 18:12 
mumin*, прошу пардону, отвлеклась на работу и не заметила :-(

 ganz schlecht

link 10.12.2008 18:42 
Ясно, спасибо.

 greberli

link 10.12.2008 20:08 
Коллега, Вы догадались, переводим в проценты. Я для этого даже табличку выдаю студентам.
Но признаюсь, что при устном переводе я все-таки сказал бы 3,74 mal weniger. :))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo