Subject: Помощь нужна Утро доброе всем,Пожалуйста, помогите перевести следующее предложение из переписки молодёжи: War doch nur ein witzle wolld dich bissle ärger...was mir auch glaub gelungen ist. Заранее спасибо |
Это была всего лишь шутка, хотел(а) тебя позлить немного... что мне и удалось, как я пониамаю. |
Думаю, тут не "позлить", а "подразнить":) |
Просто прикол, хотел(а) тебя чуть-чуть позлить...надеюсь, получилось. |
"auch glaub" не равно "надеюсь" Kathi, у Вас из шутливого милого обращения получилось едкое и колкое:) |
You need to be logged in to post in the forum |