Subject: командное речное училище Дорогие коллеги, добрый вечер!Помогите перевести наименование учебного заведения: Спасибо заранее |
Marineschule fuer Kommandeure der Binnenflotte |
боюсь, Marineschule не покатит. Binnenschiffer и Marineoffizier -разные профессии |
нашлась гэдээрошная ссылка на Schifferberufsschule, но там вроде всего два года на матросов учили http://www.ddr-binnenschifffahrt.de/schule-frohse.htm |
mumin*, я ж говорю не про Kriegsmarine. Но если не нравится, можно просто Fachschule |
вообще, название странное. Кажется как будто военное училище - командное там обычное есть. И аналогов в Германии нет, поэтому приходтся переводить буквально |
Коллеги, извините, что только сейчас отвечаю, но .... как все-таки перевести "командное" . Мне так пока и не удалось выяснить :-(( |
Если не предъявляют особые требования, то я бы написала Fach(hoch)schule für Führungskräfte der Binnenschiffahrt |
пардон, Binnenschifffahrt |
Коллега* особых требований не предъявляют (пока...) я вот тут в словаре полазила и подумала, а не имеется ли под "командным" именно команда корабля, т.е. Besatzung? в этом самом техникуме обучают по спец-тям: "Эксплуатация транспортного электрооборудования и автоматики (по видам транспорта)" |
под "командным" тут, скорее всего имеется в виду капитаны и капитанши кораблей, начальники портов, Schiffhebewerke usw. так что лучше Führungskräfte ничего не придумывается |
нет, Besatzung вряд ли. Но если требований не предъявляют, то может вообще сократить до Fach(hoch)schule für Binnenschiffahrt? |
в смысле Binnenschifffahrt |
tchara, ещё немножко и будет гендерно-корректно: капитаны и капитанши, начальники (и начальницы!) портов... :-) |
tchara* так что лучше Führungskräfte ничего не придумывается Согласна, что лучше ничего не придумывается. Возьму Führungskräfte, или еще лучше, сокращу, как предложила Коллега. |
ну дак, такого почитаешь, и не тем еще станешь:-) ***Kapitäne und Kapitäninnen in der Binnenschifffahrt tragen die Gesamtverantwortung für die sichere und wirtschaftliche Führung von Schiffen, die für Binnenwasserstraßen zugelassen sind*** а вчера в клубе, так вообще. видимо weiblicher DJ уже поднадоело, стали DJ-in писать. |
я бы взял вариант Коллеги до сокращения. Оно же, как-никак, коммандное, а Вы этот эпитет вычеркнуть хотите. Обидятся небось |
tchara* про DJ-in - это уже интересно. Да уж! *Оно же, как-никак, коммандное, а Вы этот эпитет вычеркнуть хотите. Обидятся небось* Могут и обидеться... Оставлю :-)))) И спасибо всем за подсказки! |
Но Fachhochschule быть не может, ибо училище СРЕДНЕЕ (б. техникум), а не высшее. И будучи средним оно не может готовить руководство порта и т.д. Командное означает, что готовят не мотористов, а "капитанов" судов. Хотя суда должны быть очень уж небольшие, ведь обычно капитан даже небольшого теплоходика с высшим образованием. |
You need to be logged in to post in the forum |