Subject: gleichschwebend Здравствуйте,Предложение: Мой перевод (дословный) Контекст: это ответ на вопрос относительно температуры настройки органа. Возможно, есть менее корявый (дословный) вариант? Заранее спасибо |
равномерно темперированный строй? http://de.wikipedia.org/wiki/Gleichstufige_Stimmung |
Нет, это не то. Но спасибо за ссылки Здесь речь именно об окружающей среде во время настройки (температура и уровень шума). Извиняюсь, если это было нечётко прописано мной в контексте. |
а можно парочку фраз - до и после уже приведённой? |
Да, конечно, но они не про это. Вопрос по этому пункту идёт под номером 14 и звучит он так: уточните температуру настройки органа - 18 или 20 градусов. Необходимо 20. Ответ, соответственно: 14. Die Stimmung wird mit 20° 442 Hz gleichschwebend. Пункты 13 и 12 (уже о другом). 12. Im Pedal ist die Trompette 8’ als Auszug gebaut sowie der 32 Fuss und die Flöte 4’ . Wir müssen diese Register als Auszugen bauen weil der Platz für das Pedal sehr eng ist. Wir dürfen auch nur 20 Sitze wecknehmen. Es ist nicht möglich alle Register für das Pedal auszubauen. Wir hatten bei unsere ersten Projekte viel mehr Platz vorgesehen (3 Reihen Sitze ). 13. Es ist möglich eine Radiosteuerung einzubauen aber wir sind nicht sehr grosse Freunde von diesem System. Es kann oft durch verschiedene Quellen Störungen bekommen. 14. Die Stimmung wird mit 20° 442 Hz gleichschwebend. далее, диспозиция регистровая органа (просто перечень) |
442 Гц - типа "ля" первой октавы, камертон т.е. строй темперируется при 20 градусах |
Мой ответ то ли пропал, то ли я его не вижу(. Поэтому повторюсь: Спасибо за разъяснение, мне моя ошибка теперь ясна - надо внимательнее ссылки читать. |
You need to be logged in to post in the forum |