Subject: Motordrehzahldrückung Посоветуйте, пожалуйста, что бы это могло быть?Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо! |
Еще раз текст - чуть более развернуто: - Hydraulikanlage voll belasten und Hydrauliköl auf Betriebstemperatur bringen. - Einstellung der Druckbegrenzungsventile der Hydraulikanlage überprüfen. - Bei Druckanstieg auf Motordrehzahldrückung achten. - Falls erforderlich elektr. Signale und Einstellwerte überprüfen. |
"Als Drehzahldrückung wird der Unterschied bzw. das Verhältnis zwischen der durch das Einstellglied vorgegebenen Drehzahl und der sich unter der Last einstellenden Drehzahl des Antriebsmotors bezeichnet" http://www.freepatentsonline.com/EP0325679.html |
Я это назвала падением числа оборотов. |
а зря... падение = Drehzahlabfall - было 450, стало 400, сравнение двух фактических значений а здесь в сравнении с уставкой - задано 450, а под нагрузкой получается 300 т.е. я бы написала: падение по сравнению с заданным значением |
Я подумала, читающий этот текст поймет, о чем речь. А вот теперь запишу Ваш перевод в свой словарь. Спасибо ещё раз и спокойной ночи! |
Ой, подождите в словарь-то писать, завтра Ingener или sascha обязательно поправят :-) |
Ой ли? |
А вдогонку ещё вопрос: На страницах с патентами очень всё подробно описывается, с циферками, только вот самих рисунков-чертежей нет. Нельзя ли их как-нибудь добыть? Не знаете ли Вы какого тайного слова? |
Так они и сами раскололись :-) View Patent Images: Images are available in PDF form when logged in. To view PDFs, Login or Create Account (Free!) |
Это только на этой странице? На русских странцах попадается "...версия данного патента не полная и не содержит сопутствующих графических элементов", а чаще просто ничего нет. Можно ли и там как-то рисунками попользоваться? |
Ведьме Земли от Ведьмы Земли же - спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |