Subject: Messen nach Maß доброе утро,Messen nach Maß как бы вы перевели такой слоган? (он сопровождает пресс-релиз лейпцигской ярмарки) я написала без затей: "ярмарки на любой вкус" но оригинал гораздо более ёмкий и многозначный |
|
link 26.11.2008 7:36 |
Выставки любого формата :) |
формат - хорошо мне кажется, что в подтексте есть игра слов, типа соизмеримость какая-то |
Выставки по заказу? |
имхо, игра слов тут ненамеренная, mumin*, т.к. nach Maß часто используется в аналогичных контекстах. |
|
link 26.11.2008 8:10 |
может, оно потому и используется, что хорошо играется :) мне кажется, игра слов тут присутствует. потому что очень в глаза бросается :) |
You need to be logged in to post in the forum |