DictionaryForumContacts

 verteja

link 26.11.2008 6:43 
Subject: Irtuemmer
Пожалуйста, помогите перевести.

Tempomat Für Irtümmer und Zwischenverkauf keine Haftung

Слово встречается в следующем контексте:

Tempomat Für Irtümmer und Zwischenverkauf keine Haftung Tagsüber von 9.00-19.00 Uhr Telefonnr. xxx

Заранее спасибо

 marcy

link 26.11.2008 6:46 

 daydream

link 26.11.2008 7:49 
доброе утро, марси! а вы знаете такое слово? ;))

 marcy

link 26.11.2008 8:02 
Стыдно признаться, но да:(
Я даже знаю, что дер Ирртум и дер Райхтум – исключения (остальные существительные на -тум – среднего рода). Хорошо выучила в пятом классе:)

 sascha

link 26.11.2008 8:06 
Tempomat -- это по-русски круиз-контроль :) и к последующим словам прямого отношения не имеет, это разные фразы,

Irrtümer -- как уже было сказано, ошипки,

Zwischenverkauf -- это когда машина (в данном случае) окажется проданной кому-то еще, пока вы будете думать/ехать,

keine Haftung -- никакой ответственности, никаких претензий (в смысле за ошибки в объявлении или за ситуацию когда вы приехали покупать, а машина уже продана).

 daydream

link 26.11.2008 8:06 
ну, вот видите. а у меня немецкий второй язык, я его учила с 3 курса, с молодой преподавательницей, на такие тонкости времени не хватило :(

просто как представила, как вышеназванное слово произнести, чтобы так написать, бббррррр!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo