Subject: линейно-кабельные сооружения Добрый день, друзья!Ищется сабж. Контекст не особо жирный. В качестве определения нашел только закон: Но это тоже не особо помогает. Кто знает, что конкретно имеется в виду? Заранее благодарен. |
P.S. Leitungs- und Kabeleinrichtungen я, конечно, уже посмотрел. Гугль не особо любит. |
Встречается такой вариант: Leitungs- und Kabelanlagen |
Да, Владим, спасибо. Хотя и это только 5 раз, если в кавычках. |
Еще лучше такой вариант: Kabel- und Leitungsanlagen (3670 ссылок на сайте www.googlede) Adalbert Hochbaum, Bernhard Hof: Kabel- und Leitungsanlagen. Erläuterungen zur DIN VDE 0100-520 - 'VDE-Schriftenreihe Normen verständlich'. 2. Auflage. |
Местами надо поменять;) Kabel-und Leitungsanlagen http://www.google.de/search?hl=de&q=Kabel-und+leitungsanlagen&btnG=Suche&meta= |
Hallo, greberli, lange nichts gehört:-) Schauen Sie mal hier nach: http://www.ndconsulting.ru/index.php?menu=19 Da werden diese Viecher auch umschrieben "линейно-кабельные сооружения связи, под которыми понимаются сооружения электросвязи и иные объекты инженерной инфраструктуры..." vielleicht können Sie das auch als (Bestand)Teile des Versorgungsnetzes oder der Infrastruktur beschreiben??? |
А здесь английский вариант: http://esl.proz.com/kudoz/russian_to_english/telecommunications/1274988-Линейно_кабельные_сооружения.html |
Привет, братик! в телефонном словаре есть Fernkabelanlagen - линейные сооружения междугородных кабельных магистралей для Украины вот нашлось: Настоящие нормы распространяются на проектирование линейно-кабельных сооружений линий связи, которые относятся к телекоммуникационным сетям общего пользования (ТСОП) и входят в Единую национальную систему связи [ЕНСС] Украины, и кабельных линий проводного вещания. |
Спасибо всем!! Думаю, Kabel- und Leitungsanlagen будет вполне нормально, причем это действительно касается именно телекоммуникационных сетей. |
You need to be logged in to post in the forum |