Subject: einen höheren Wert verhandeln Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Die Pacht von 2 Mio. bezieht sich auf die Jagdlizenz für 49 Jahre. Dies entspricht ca. 41.000 p.a. Wenn das stimmt kann die Firma einen höheren Wert verhandeln. Я нашла, что verhandeln переводится в том числе как "понести убытки". И теперь мне непонятно, здесь речь идёт о том, что фирма может вести переговоры о более высокой цене или же может понести более серьёзные убытки? Заранее спасибо
|