Subject: Подскажите, пожалуйста, более не менее электронный переводчик текстов с укр на нем и наоборот Если возможно, сбросьте ссылку электронного переводчика текстов укр-нем (желательно юридической тематики)Спасибо |
Нет хорошего электронного переводчика с укр на нем, даже бытовой тематики, не говоря уже о юрпере. Даже примитивные переводы рус-укр часто не в дугу Поэтому – всё вручную. |
Не более или менее сносный, а единственный (насколько мне известно) из современных: Pragma 5. Не то чтобы ни в дугу, но слабенький. |
Гугол переводчик тоже включает помимо прочих украинский и немецкий языки, т.е. может между ними переводить, с теми же результатами что и другие системы. Юридические тексты он переводить конечно вряд ли сможет без смеха, но если перед вами сайт например на языке, которого вы вообще не знаете и даже письменности его не знаете, то такой переводчик в некоторых случаях может оказаться немного лучше чем вообще ничего. Пример перевода на украинский: Erstmals in der Geschichte der Astronomie konnte ein Planet außerhalb unseres Sonnensystems im sichtbaren Bereich fotografiert werden. Вперше в історії астрономії була планету за межами нашої Сонячної системи видно в районі сфотографували. |
***Не то чтобы ни в дугу, но слабенький.*** Берём наш любимый кодекс. зділ IV ПРАВОЧИНИ. ПРЕДСТАВНИЦТВО И переводим по любезной подсказке товарища – с помощью Pragma. zdil IV PRAVOCHINI. VERTREITUNG Kuno, это прэлестно! |
You need to be logged in to post in the forum |