DictionaryForumContacts

 Стрелкай

link 10.11.2008 14:27 
Subject: Перевод
Подскажите, пожалуйста, как лучше сказать по нем. "скачивание из интернета". Загрузить или скачать из ин-та - dem Internet entnehmen oder aus dem Internet beschaffen. А вот " скачивание из ин-та"? Просто в письме должна фигурировать в расценках строчка "СКАЧИВАНИЕ ИЗ ИН-ТА"

 Franky

link 10.11.2008 14:31 
кажется, herunterladen

 Tasia+

link 10.11.2008 14:31 

 лас.

link 10.11.2008 14:32 
Eigentlich "herunterladen", aber mit Herunterladen und Gebühr kann ich gerade nichts schönes basteln, und da das ein Rechnungsposten oder Angebotsposten ist:

Download-Gebühr

 Saschok

link 10.11.2008 14:35 

 Schuster

link 10.11.2008 15:50 
Gebührenpflichtiges Herunterladen

 Franky

link 10.11.2008 15:52 
При чем тут Gebührenpflichtig? Это нам не надо! :))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo