Subject: Предложение с немецкого о Генрихе IV Доброе время суток!Помогите перевести предложение с немецкого на русский: Er schrieb die Romane vom guten König Quarte, als Gleichnis toleranten, ums Volkswohl besorgten Herrschertums. Заранее очень благодарна. |
Он писал романы о добром короле Генрихе Четвёртом как аллегории/олицетворении (государственной) власти – исполненной терпимости и пекущейся о народном благе. |
Как я Вам благодарна от всего сердца! Дай Бог Вам здоровья! |
You need to be logged in to post in the forum |