DictionaryForumContacts

 Sabine

link 5.11.2008 11:19 
Subject: хозяйственно-распорядительная деятельность construct.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
При проведении контроля и надзора за ходом строительства Заказчик не вправе вмешиваться в хозяйственно-распорядительную деятельность Подрядчика.

Всем огромное спасибо заранее!

 Gajka

link 5.11.2008 11:36 
Не знаю, подойдёт ли...

Wirtschafts- und Verwaltungstätigkeiten

Wirtschaftstätigkeit und Organisationsabläufe

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo