DictionaryForumContacts

 Icequeen_de

link 4.11.2008 16:32 
Subject: erlebte Präzision
Помогите, пожалуйст, красиво перевести erlebte Präzision в следующем конетксте:
Unser Denken und Handeln wird durch unsere Überzeugung der "erlebten Präzision" bestimmt. Dieser Anspruch an Qualität und Nachhaltigkeit für die beteiligten Menschen und die entstehenden Produkte lässt sich nicht "verordnen" - man muss ihn im wahrsten Sinne des Wortes erleben.

Наше мышление и наши действия обусловлены ???

 Erdferkel

link 4.11.2008 16:53 
Ну и грамматика! Überzeugung der...
Пристрелка:
Наш образ мыслей и наши действия определяются убеждением в том, что точность и тщательность могут и должны войти в плоть и кровь каждого работника.

 Icequeen_de

link 4.11.2008 17:07 
Да там полтекста с такой грамматикой :-(((
Спасибо, Erdferkel!

 Коллега

link 4.11.2008 17:25 
Как-нибудь типа:
Идея "практикуемой точности (тщательности)" определяет нашу философию и наши действия...

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo